By, 2023年6月21日
兵士や馬のかたちをした古代中国の副葬品・兵馬俑。神から命を授けられ、心を持った兵俑の少年・モンユエンと家族を奪われた人間の少女・シーユイを中心に描かれる中国の長編フルCGアニメ映画『兵馬俑の城(へいばようのしろ)』。日本が誇る豪華声優陣が出演する日本語吹き替え版が全国公開中だ。日本国内で行なわれた中国映画の上映企画「電影祭」で字幕版が上映され、話題を呼んだ本作が新たな形で視聴者に感動を与える!
今回は日本語吹き替え版の主題歌「ミオソティス」、さらに日本語吹き替え版テーマソング「少年のままで」を担当したLiyuuさんに楽曲の聴きどころや作品の魅力をうかがった。
―本作をご覧になった感想をお願いします。
Liyuuさん(以下、Liyuu):本作は中国にある「俑」(死者と一緒に埋葬された人形)をフィーチャーした作品で、テーマにすごく興味がありました。「俑」の魅力がちゃんと伝わるような内容でしたので、よかったなと思いました。
―世界観に関してはいかがでしょう?
Liyuu:個人的に「ゲームみたいだな」、と思いました。歴史上で起こった出来事を物語にしているわけでなないのですが、世界観はしっかりと描かれていると思います。
―「兵馬俑」は中国人にとってどのくらい身近なものなのでしょうか?
Liyuu:中国人なら誰でも知っているくらいの知名度はありますが、国土が広いので、実物に触れる機会がなかなかないんですよね。私も実際に見たことはなく、本や動画でしか知らないんです……(苦笑)
―映像をご覧になっての感想をお願いします。
Liyuu:動く姿を見て、最初は人間のように描かれていると思いました。でも、戦いのシーンで陶器がぶつかるような音がちゃんと再現されていたんです。人間っぽくない部分もしっかり描かれていたことに好感を持てました。
「死ぬ」というよりも「壊れる」に近いような印象を受けるんですよね。それがちょっと不思議でした。
―本作には魅力的な登場キャラクターがたくさん登場しますが、Liyuuさんのお気に入りは?
Liyuu:「ミミ」です。主人公のモンユエンと一緒に行動する精霊で、とてもかわいいんですよね。私はずっとペットが飼いたかったので、こういう子と一緒に暮らしたいです!
―ここからは「ミオソティス」についてお聞きします。まずは、主題歌を担当すると聞いたときの率直な感想をお願いできますか?
Liyuu:中国で生まれた作品の主題歌を歌うということで、すごく不思議な感覚でした。
―最初に曲を聴いたときの印象を教えてください。
Liyuu:作曲者が中国の方だったので「いまどきの中国の曲」だと感じました。オシャレな曲だな、とも思いましたね。
―レコーディングでは、どのような部分を意識して歌いましたか?
Liyuu:「兵馬俑」という壮大なテーマの歌詞で、ヒロイン・シーユイの心情も描かれています。切なさも込められていたので、詞に沿った歌い方を心がけました。
―「ミオソティス」の聴きどころをお願いします。
Liyuu:ピアノアレンジが加わり、すごくオシャレ感が増したと思いますし、サビは壮大さが出ています。また、英語でのコーラスはいままでの私の曲にはなかったので、とても新鮮に感じられると思います。
―日本語吹き替え版のテーマソング「少年のままで」も担当されていますが、こちらの紹介をお願いします。
Liyuu:原曲は映画の内容にあわせてパワフルに歌われていたのですが、スタッフさんとも相談して原曲をリスペクトしながらも、「Liyuuらしく歌おう」という方向性に決まりました。
―レコーディングで印象的だったことは?
Liyuu:声を長く伸ばすところがあるのですが、いままで歌ったことがないほどだったので、苦戦しました……。
―ここからは少し視点を変えた質問をさせてください。Liyuuさんは普段どんなアニメ映画を観ますか?
Liyuu:人気シリーズの作品を観ることが多いですね。新海 誠監督の作品や『名探偵コナン』シリーズとか。
―もしLiyuuさんが物語の世界に迷い込み、戦いに巻き込まれたらどうしますか?
Liyuu:とにかく逃げるか隠れます! どうしても戦わなけばいけない、ということなら剣よりも魔法ですね。運動が苦手なので……。
―最後に、物語の見どころを教えてください。
Liyuu:モンユエンが出世の夢を持ち、決意を持って生きているところがすごいと思いました。彼の成長が注目ポイントです。
また今後、日本の作品が中国で上映されることになった際、中国版の主題歌を歌うことができたらうれしいです。それを目標に頑張りますので、応援よろしくお願いします!
<インタビュアー・カメラマン/ダンディ佐伯・文責(編集)『れポたま!』編集部>
【作品概要】
『兵馬俑の城(へいばようのしろ)』
絶賛公開中!(2023年6月16日(金)全国公開)
<スタッフ(日本語吹替版)>
演出:菊田浩巳
翻訳:藤原由希
音響制作:楽音舎
<主題歌>
Liyuu「ミオソティス」(Lantis)
<日本語吹替版制作統括>
ライブ・ビューイング・ジャパン
面白映画
<日本語吹替版配給>
ライブ・ビューイング・ジャパン
エレファントハウス
<提供>
Fantawild Animation Inc.
面白映画
Open Culture Entertainment
<キャスト>
蒙遠(モンユエン):福山 潤
史玉(シーユイ):寿 美菜子
シャオバオ:中島ヨシキ
シアホウ将軍:星野貴紀
●作品公式サイト
https://heibayounosiro.jp/
●作品公式ツイッター
@heibayounosiro
【プレゼント】
Liyuuさんのサイン色紙を1名にプレゼント!
ご希望の方は『れポたま!』公式ツイッター@repotama(https://twitter.com/repotama/)をフォローし、当該記事のツイートをリツイートしてください。当選者にはDMにてこちらからご連絡させていただきます。
応募締め切り:2023年7月7日(金)23:59まで